Proverbs 16

1Člověk zvažuje v srdci, ale odpověď jazyka je od Hospodina. 2Všechny cesty
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověka jsou čisté
20,11; 21,8
v jeho očích,
n.: mu připadají; srv. 14,12
Hospodin však zkoumá motivy.
h.: duchy
3Uval
Ž 37,5
své
pl., množné číslo (plurál)
dílo
Jr 48,7
na Hospodina a tvé plány
15,22
obstojí.
n : se naplní; Př 19,21; 20,18
4Hospodin všechno udělal pro svůj účel,
h.: odpověď
i ničemu pro zlý den.
5Pro Hospodina je ohavností
15,26
každý povýšenec,
h.: vysokého srdce; srv. Jr 49,16; 50,31
Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
zcela jistě
h.: ruka k ruce; 11,21
nezůstane bez trestu.
17,5
6Milosrdenstvím a věrností bude usmířena vina, od zla se člověk odvrací
14,16
bázní před Hospodinem.
7Když Hospodin najde zalíbení
v. 13; Jr 14,12
v cestách
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověka, ⌈dává mu pokoj i od jeho nepřátel.⌉
n.: působí, že i jeho nepřátelé s ním žijí v pokoji
8Lepší je málo
15,16
se spravedlností, nežli hojné výnosy s bezprávím.
13,23; Jr 22,13!
9Srdce
6,18
člověku vymýšlí
h.: Srdce člověka; n : Člověk si naplánuje; 19,21
jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
cestu, ale jeho
sg., jednotné číslo (singulár)
kroky určuje
Jr 10,23!
Hospodin.
10Věštba
srv. Nu 22,7
je na rtech krále, jeho ústa se nezpronevěří při soudu.
11
sg., jednotné číslo (singulár)
Váhy i spravedlivé
h.: práva
misky
Iz 40,12
patří Hospodinu, každé závaží
h.: kameny; 11,1; 20,10
v měšci je jeho dílem.
12Pro krále je ohavností
Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
páchat ničemnost, protože trůn bude pevně stát skrze spravedlnost.
13Králům
var.: Králi
jsou milé
14,35
spravedlivé rty, milují
TM: sg
toho, kdo mluví správné
h.: přímé; var.: přímá slova; v. 25
věci.
14Králův hněv je poslem smrti, ale moudrý
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk jej usmíří.
15V jasu královy tváře je život, jeho obliba
11,27; 14,9
je jako oblak jarního deště.
16Získat moudrost je mnohem lepší nežli zlato,
3,14; 8,10.19
získat rozumnost je lepší vyvolit nežli stříbro.
17Cesta
n.: Silnice
přímých je odvrátit
13,19; 16,6; 13,14
se od zla, kdo střeží svou cestu, chrání
13,3; 19,16
svou duši.
n.: život
18
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
Před zkázou je
15,33!; n.: předchází
pýcha,
8,13; Ž 59,13; Sf 2,10
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před klopýtnutím
Jr 46,6
bývá povýšenost
Jr 48,29
ducha.
19Je lepší být pokorný
n.: skromný; h.: nízký duchem (srv. ::14,29)
s chudými
Q: s pokornými
nežli dělit kořist
1,13; 1 S 15,19.21
s pyšnými.
20⌈Kdo je rozumný
10,5.19; 15,24; 19,14; Am 5,13
v jednání,⌉
1S 2,23; Rt 4,7; n.: Kdo pozorně sleduje (/ rozumí tomu), co se děje; $
nalezne dobro, blahoslavený
3,13; 8,32.34
ten, kdo doufá
28,25; Ž 84,13; 125,1; Jr 17,7
v Hospodina.
21Kdo má moudré srdce, bude nazván rozumným, příjemná slova
h.: sladkost rtů; v. 24; 14,7; 17,7; Pl 3,62
přidávají přesvědčivost.
7,21; 1,5; 9,9; n.: učenost (srv. Dt 32,2)
22Rozumnost
13,15; 1 S 25,3
je pramenem
13,14
života pro ⌈ty, kdo ji mají,⌉
h.: její vlastníky; 1,17.19
hloupost
14,8.24!
je trestem hlupáků.
n.: naučení hlupáků / káznit hlupáky je hloupost; $; 1,7p
23Srdce moudrého člověka činí jeho ⌈řeč rozumnou,⌉
h.: ústa rozumnými; n : ho činí výmluvným
⌈jeho slovům⌉
h.: na jeho rty; v. 21
přidává přesvědčivost.
v. 21
24Laskavá slova
15,26
jsou jako plástev
Ž 19,11
medu, sladká pro duši a uzdravení
sg., jednotné číslo (singulár)
kostem.
tj. tělu; 3,8; 15,30; srv. ::Ž 42,11; Pl 4,7; 1S 14,27
25Některá cesta ⌈připadá
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověku správná,⌉
h.: je přímá před tváří muže; 12,15
avšak ⌈nakonec je cestou smrti.⌉
h.: její konec je cestami s.; //14,12
26Dříč
Kaz 3,9; h.: Duše dřiny (srv. duše požehnání — 11,25) — tj. těžce pracující člověk
pro sebe dře, neboť ho popohání
h.: na něj těžce tlačí
jeho ústa.
n.: hladová ústa, tj. hlad; Kaz 6,7
27Ničemný
6,12; 1 S 2,12; 10,27
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk připravuje zlo,
6,14
⌈na jeho rtech je
n.: jeho slova jsou; 14,7
jakoby spalující oheň.
28Obojaký
10,31; 2,12
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk
imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
zasévá
6,14
svár, pomlouvač
18,8; 26,20
rozlučuje
sg., jednotné číslo (singulár)
přátele.
17,9
29Násilník
3,31
láká
1,10
svého bližního
n.: přítele; 18,24
Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
přivede ho na nedobrou cestu.
30Kdo mhouří své oči, dělá to, aby vymýšlel obojakost,
10,32
kdo svírá
10,10
své rty, dokonal zlo.
31
sg., jednotné číslo (singulár)
Šediny
tj. Stáří je; srv. Sd 8,32; Rt 4,15
jsou krásnou korunou,
4,9; 12,4p; 17,6
na cestě spravedlnosti ji naleznou.
h.: se nalezne
32Ten, kdo je pomalý
15,18; Jl 2,13*
k hněvu, je lepší než hrdina,⌉
n.: Lepší je trpělivý nežli mocný
a kdo ⌈ovládá svůj hněv,⌉
n : kdo se ovládá; h. svého ducha; (již LXX: hněv); srv. 14,29; 29,11; 16,2p; Sd 8,3
je lepší než ten, kdo dobyl
Jr 32,24
město.
33Los
[mluví se o praxi hledání Božího vedení vytřásáním losů ze záhybů oděvů; srv. 1,14; 18,18; Jon 1,7]
se vrhá do klína, ale každé rozhodnutí
h.: jeho nařízení
je od Hospodina.

Copyright information for CzeCSP